The Beachy Psalter: Psalm 1
To the Chief Choir Director and the Sunday School Superintendent
upon Himmelfaudach. A Psalm of the HBB.
Behold, how pleasant it is to have church standards,
for it maketh us to feel righteous, and causeth us to appear holy. Selah.
It causeth the church to look conservative,
yea, the world is dismayed,
for they looketh upon the rules thereof,
and behold, they are many and the requirements of them are steep. Selah.
Behold the wisdom of them all,
For they provide us with an guideline
and present us with an ideal;
Yea, all the demands thereof are exceeding stringent;
Who can abide them? Selah.
Yet we need not fear nor be dismayed,
for we need not to obey them, neither to observe them.
For behold, the church doth not enforce them,
nor causeth its members to heed them. Selah.
For though the book of the standards should be of surpassing thickness;
Though its width should surmount the Martyr’s Mirror,
Yet shall we rejoice in it,
and give praise to its contents.
For they are but rules of thumb,
and they are only ideals. Selah.
For verily, we know that to obey is not necessary,
nor to keep them required,
For are they not ideals and not laws?
And are they not guidelines and not rules? Selah.
Yea, all the precepts of them are good,
(at least in appearance)
and all the laws thereof are pleasant,
(to the speech)
Yet we keep them not, for behold, they are but guidelines
and not rules. Selah.
Blessed be the standards of the church,
and may they be established in our tongues,
and in our speech from henceforth and forevermore,
And may they endure unto a thousand generations,
That we may do like as Grandpa did in the days of his youth.
Amen.
jfisher wrote,
I will praise the (diety previously know as) Lord God for his providence…
yea, I will praise him evermore for sending
this blessed Beachy psalter my way. Selah.
Link | April 30th, 2008 at 12:30 pm
Lem wrote,
“Himmelfaudach” willl be a strange word to non-Dutchies and they are ever more numerous among the Beachys. If I’m correct, it’s “Himmel-fahr-tag in standard German, meaning: Heaven [go, travel, drive] Day. In English, “Acension Day.” The German is so much more vivid and descriptive!
Link | April 30th, 2008 at 9:52 pm
mych~ wrote,
somebody puts a lotta work into these posts…keep it up, its awesome!!!!
Link | May 5th, 2008 at 5:47 pm
Universalist freak wrote,
O how blessed I am that thou hast set thyself apart some time; so that I canst have the privilege of convicting myself upon my conscience, that I shouldest make the scriptures into a book, that is not a book of law, but a book that I can do whatever I desirest. For it hath indeed become very evident to me that the Lord is not slack concerning his promise that he doth love me, and that there is no thing as hell, for I know that when I am purged in the lake of fire, I will rest forever with him in heaven, where all the good people are. For the Universalist says that indeed all people shall inherit eternal life, and shall not rot their bones in the grave after death. O how blessed are His ways, and His paths beyond finding out, for he doth love every man, and it is not his desire that any should perish, but that every man should live a happy and meaningful life. Selah.
Link | May 9th, 2008 at 8:02 pm